要闻       城市远洋    |    老外在广西       直观中国    |   视频   |    原创    |    热点专题    |    一带一路    |    魅力东盟    
完善提升云上东博会 广西政协委员支招—— 展品向“高精尖”靠拢 推广要下力气“吆喝”
2021-01-25 09:29:26来源:南宁晚报编辑:唐颖倩责编:赵滢溪

  原标题:完善提升云上东博会,自治区政协委员支招——

  展品向“高精尖”靠拢 推广要下力气“吆喝”

完善提升云上东博会 广西政协委员支招—— 展品向“高精尖”靠拢 推广要下力气“吆喝”

  在去年的第17届中国-东盟博览会上,首次创办云上东博会,参展商在线展示推广商品

  ■本报记者韩沛 廖欣/文 赖有光/图 

  为给因疫情不能实地参展的企业提供线上展示、洽谈、推广等服务,第17届中国-东盟博览会首次创办云上东博会。在初步实现了线上展示、在线洽谈、国际会议等功能后,云上东博会如何进一步完善提升?自治区政协十二届四次会议召开期间,政协委员积极支招。

  “云上”开启东博会全年运行新模式

  1月24日,记者通过中国-东盟博览会官网登录到云上东博会平台,只见首页滚动播放着第17届中国-东盟博览会等相关信息,设置有展品、直播、会议、资讯等栏目,开设了中国馆、东盟国家馆、特邀合作伙伴和国际馆,并可进入各馆找到对应的商家进行在线合作洽谈。

  去年11月,第17届中国-东盟博览会举办期间,云上东博会正式上线运营,为因疫情不能实地参展的企业提供线上展示、洽谈、推广等服务,让境内外广大参展企业与专业观众体验线下线上一体化互动的展示洽谈新形式,开启东博会全年运行的新模式。

  云上东博会平台可同时举办多场云上会议,具有多语种、多声道输出功能,为双边和多边合作与交流提供“一站式”服务。第17届东博会开幕大会在云上东博会平台以多语种形式进行了播放,该届会期的系列高层论坛以及东盟国家推介会、产业园区招商大会等经贸活动,也通过线上线下互动的方式,在云上东博会平台播出。

  云上东博会是广西为应对新冠肺炎疫情对实体展会的冲击,创新办展办会形式的一次有效尝试。自治区政协委员程大兴认为,云上东博会初步实现了线上展示、在线洽谈、国际会议、跨境电商、网络营销等功能,对拓展东博会的外延效益、打造永不落幕的国际性综合性展会、拓宽“南宁渠道”、更好地服务中国-东盟自由贸易区和“一带一路”建设起到了积极的作用。

  不过,程大兴委员也提出,目前云上东博会平台仍然不够完善,许多功能尚待提升,特别是服务内容有待丰富,展示技术有待提高,展品质量有待提升,互动语言有待增加,网上营销有待加强。

  建议丰富服务内容做好常态化运营

  针对云上东博会平台的完善提升,程大兴委员从平台的服务内容、技术支撑、品牌营销等多方面提出了相应建议。

  丰富平台服务内容。建议将东博会框架下所有的展览和高层论坛全部纳入云上东博会平台,除了各展会在会期的线上展销,要做好常态化的运营,包括常态化的商品展销、在线洽谈、客户关系管理、展会成果分享、参展参会网上报名、信息咨询与反馈等。

  拓展并提升展品数量和质量。目前,平台展示的展品以小型器械和生活类用品为主,高精尖及知识产权类展品较少。建议在传统展示展销功能的基础上,提升平台的“风向标”作用,展示展销国内国际最新科技成果、知识产权和品牌授权产品。

  增设东盟小语种。目前平台上的语言只有中文和英文两种语言,且没有自动翻译功能。鉴于东盟国家的很多民众不会中英两种语言,建议增设人口较多、与中国贸易额较大的越南、马来西亚、泰国、印度尼西亚等国家语言,吸引更多东盟国家企业和民众参与云上东博会。

  增强平台建设技术支撑。在产品展示方面,采用VR、AR、短视频、图表等技术手段,增强搜索引擎与语言自动翻译功能,提高访问者的兴趣,提升平台及展品吸引力。

  加强网上营销力度。建议加强科技创新,实现平台在线展示、洽谈、订购、售后一条龙便捷服务。加强对平台的境内外宣传推广,同时充分整合成熟优质的大流量营销平台资源,通过协作方式,提升平台关注度、知名度和访问量,增强平台数字经济实效及“数字丝绸之路”效应。

  积极争取相关部门的支持与配合。云上东博会常态化运维成本高,建议财政部门加大资金支持力度。东博会框架下的各展览和论坛承办单位要积极支持、配合平台建设,包括数据资源共享、信息实时更新、相关信息反馈等。

国际在线版权与信息产品内容销售的声明

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。