要闻       城市远洋    |    老外在广西       直观中国    |   视频   |    原创    |    热点专题    |    一带一路    |    魅力东盟     |    舆情智库
东盟天地广阔 人才需求旺盛
2021-08-11 17:13:42来源:广西日报编辑:杨永娟责编:赵滢溪

  原标题:专家探讨东南亚语言应用型人才培养模式改革 东盟天地广阔 人才需求旺盛

  8月2日,2021年东南亚语言应用型人才培养模式改革国际研讨会在南宁召开。研讨会的主题为服务“一带一路”的国际化应用型人才培养,采用线上与线下相结合的形式举行。来自北京大学、广西大学、广西民族大学、海南热带海洋学院、云南民族大学、四川外国语大学,以及泰国曼谷北部大学、越南河内大学等30多所国内外高校的80多名代表参加了研讨会。

  A 大力推动东南亚语言教育

  “随着‘一带一路’建设的深入推进,中国与东南亚各国在旅游、经济贸易、交通、基础设施等领域的合作更为密切,亟需大量通晓东南亚语言、具有国际视野、能够参与国际事务与国际竞争的高素质人才。”广西外国语学院副校长、东南亚语言文化学院院长邬桂明在开幕式致辞中表示。

  2020年,突如其来的新冠疫情严重地冲击了世界贸易,然而,中国与东盟的贸易却逆势增长,一举超过中欧贸易。东盟跃升为中国第一大贸易伙伴。据统计,2020年,中国—东盟贸易额达6846亿美元,同比增长6.7%。其中,越南与中国的贸易额达到了1923亿美元,同比增长18.7%。同期,中国与欧盟、美国的贸易额分别为6495亿美元和5867亿美元。

  2021年上半年,东盟继续保持中国第一贸易伙伴的地位,双边货物贸易总额达4107.6亿美元(2.66万亿元人民币)。同期,中国与欧盟、美国货物贸易额分别为3882.1亿美元和3408.1亿美元,列第二、第三位。

  与东盟毗邻的广西、云南大力推动东南亚语言教育。广西与东盟地缘相近、文化相通,广西高校积极开展与东盟国家的教育合作,共同为自贸区培养国际型复合人才。广西已成为在国内外颇具知名度的东南亚语言人才培养基地。

  目前,广西有10多所高校开设有东南亚语言专业。其中,广西大学外国语学院设有越南语、泰语2个本科专业;广西民族大学东南亚语言文化学院拥有越南语、老挝语等7个东盟国家语种专业,2001年成为首批教育部国家外语非通用语种本科人才培养基地;广西外国语学院东南亚语言文化学院是学校重点建设学院,开设有泰语、越南语、柬埔寨语、印度尼西亚语等本专科专业,其中泰语、越南语是自治区级一流本科专业建设点,同时也分别是自治区重点专业、特色专业;南宁职业技术学院在广西高职院校中率先开设东盟语种专业,应用泰国语获批国家示范重点建设专业。

  尽管广西在东南亚语言应用型人才培养方面取得了一定的成绩,但在人才培养模式方面面临许多瓶颈。广西外国语学院校长蒙丽珍指出:一是相对于英语大语种来说,东南亚语种学生人数少,开设东南亚语种的高校少;二是学校与企业之间的壁垒还没有完全被打通,企业对学校的培养路径、培养方案等缺乏了解,学校对于企业的真实需求以及学生就业后的成长路径也不能完全掌握;三是学校与企业的联合培养尚未落到实处,企业与学校的目标未能融合,学生的实践技能与企业需求不匹配,实习实践环节较为薄弱;四是应用型人才培养要打破院系甚至校际之间的壁垒,实现跨学科、跨专业、跨学校的联合培养。

  广西民族大学东南亚语言文化学院院长覃秀红则指出,目前,广西培养的东南亚语言应用型人才可以满足广西本地的需求,但放到全国乃至东南亚国家,还是远远不够。此外,现在企业需要的不仅仅是外语人才,更需要具备其它专技的复合型外语人才。

  B 横向探讨“外语+” 培养复合型人才

  研讨会上,引入体现职业方向的跨专业课程模块,培养“外语+专业”“专业+外语”的复合型人才,已成为与会专家的共识。

  近年来,广西民族大学、广西外国语学院等高校在人才培养双向融合方面也作了一些探索。如广西民族大学经济学院所有本科专业学生均实行“3+1”培养模式,新生入学后可自愿选择语言方向(英语、泰语、越南语)及实习目的地国,大三学年分别到美国、马来西亚、越南、泰国等国家留学一年,进行语言和专业学习。

  广西外国语学院与西南政法大学合作共建东盟法商学院,联合培养具有国际视野、通晓东盟语言、拥有法律知识的“双语双法”国际化复合型人才。第一届泰语、越南语合作培养班已在西南政法大学完成法学课程学习。今年继续招收泰语、越南语、印度尼西亚语、柬埔寨语4个语种的西南政法实验班。这将为学校乃至全国高校相关专业起到示范作用。

  该校还实施“大学英语+东南亚国家语言”外语能力培养模式,播音与主持艺术专业开设中泰双语播音模块课程,汉语国际教育专业开设泰语、越南语、柬语、印尼语口语等任选课程,国际经济与贸易、财务管理、酒店管理、市场营销、对外汉语部分课程实施双语教学,行政管理、人力资源管理、新闻学等13个专业增加东盟模块课程学习。

  邬桂明坦言,尽管学校作了“外语+专业”“专业+外语”的人才培养模式探索,但还是存在一些问题,如“东南亚语种+法学”模式因宣传不够,学生和家长不理解,报考的人数不多,而市场需求量却非常大;此外,“专业+外语”培养模式还不够健全。

  覃秀红指出,两种培养模式不存在孰优孰劣,只是根据就业方向、岗位需求,培养的侧重点不同。

  针对校企合作、产教融合瓶颈,蒙丽珍提议成立东南亚语言应用型本科专业产教融合创新联盟,搭建资源共享、信息互通的交流合作平台。通过联盟,让高校和企业真正联合起来,促进教育链、人才链与产业链、创新链有机衔接,推动教育优先发展、人才引领发展、产业创新发展、经济高质量发展相互贯通、相互协同、相互促进。

  C  纵向探讨“中学+”“硕博+” 迈向更高层次

  在多年的泰语教学中,邬桂明意识到:学生都是零起点,培养高层次人才比较难。为此,他曾建议,将东南亚语言学习下沉到中学。“高中阶段若能开设,学生语言基础好了,更容易培养外语高层次人才。”邬桂明说道。

  北京大学外国语学院薄文泽教授指出,在本科阶段就完成应用型人才培养,这种想法是不对的。比如外语难学,法律也很难学,“外语+法律”模式应在研究生阶段完成,可以本硕连读或者延长学制。“如果要进一步提高应用型人才的复合型,应该大力发展专业硕士,专业硕士是推进应用型人才向更高层次发展的主要教学模式。”他补充道。

  覃秀红表示,广西在中学阶段开设东南亚语言,难度较大,为了培养高层次人才,可以鼓励学生往更高学历发展,如近年来广西民族大学开设泰语、越南语翻译专业硕士,为社会培养了不少高层次翻译人才;也可以在高层次阶段出台鼓励政策,例如云南某些大学在硕士、博士研究生招生考试中允许考生选考东南亚语种代替英语科目,就是一个可以借鉴的举措。( 广西日报 记者 刘 琴 通讯员 梁淑辉)

国际在线版权与信息产品内容销售的声明

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。